Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

a vidinha como ela é

(e uma mãe que mete a mão em tudo) por Claudia Borralho

a vidinha como ela é

(e uma mãe que mete a mão em tudo) por Claudia Borralho

a vida como um livro

30.03.04 | Claudia Borralho
Quando leio sou transportada para outro mundo. Bom... não com todos os livros que me aparecem à frente, mas alguns têm o dom de me levar para outro mundo. Eu faço parte daquele mundo, eu sou aquelas personagens e vivo o que elas vivem, sinto o que elas sentem. Eu sou Hermione, Morgaine, Elaine, Caillean, Viviane, Morgause, Igraine, Nimue, Sorcha, Liadan, Niahm... já travei batalhas, fui bruxa, feiticeira, curandeira, festejei o grande casamento com a terra durante o Beltane, deixei comida para os que passaram para o outro mundo no Samhain, fui assaltada, fui violada, casei por conveniência, dormi com o meu irmão, dormi com o Merlin da Bretanha, com Lancelot, com Accolon, com Uriens de Gales, com Hugh de Harrowfield... e amei, amei como só se ama nos livros, como se uma força maior nos guiasse. «’Ssh,’ he breathed against my cheek, and his hands moved further down my body, and the moment of drawing back was lost for ever. Need flared between us as violent and sudden and unstoppable as a great wildfire that consumes all in its path, a fierce coming together that was both joyous and terrifying in its power. It began to rain heavily, and the rocks where we lay locked in each other’s arms ran with water, and we where soaked through, but we barely noticed it as hand explored soft skin, and lips tasted secret places, and we moved together as if we were indeed two halves of the one whole, made complete again. As I took him inside me, I felt a sharp throb of pain, and I must have made some sound, for he said, ‘What is it? What’s wrong?’ I stopped his words with my fingers. Then pain was forgotten as I felt myself turn to liquid gold under his touch, and I wrapped my arms around his body, held him to me as tightly as I could. I tought I would never let go, never. But I did not say it aloud. This man had never learned tenderness. He had never been taught how to love. As he had said, he knew no fair words. But his hands and his lips and his hard body spoke sweetly enough for him. As he rolled to hold me above him, I looked into his eyes in the light of the guttering lantern and the mixture of astonishment and longing there nearly broke my heart. I stretched out over him, touching my lips to his body, and found from somewhere deep inside me a rhythm, like a strong slow drumbeat, that moved me against him, the chenching and loosening of muscles, the touching and letting go, the fierce bulding sweetness - blessed Brighid, when it came it was nothing like I imagined. He cried out and pulled me down towards him, and I gasped with the heat that flooded my body. I felt the vibration deep within me, and knew that things could never, never be the same again. They tell of this in tales, the tales of great lovers who are parted, and long for each other, and at length find joy together. But no tale matched up to this. Afterwards, we lay still in each other’s arms, and neither of us could find a word to say.» in 'Son Of The Shadows' by Juliet Marillier É assim que me fazes sentir... como se uma força maior me guiasse, quando acordo ao teu lado, quando sinto o teu braço a envolver-me, quando me puxas para ti, quando me abraças como se não existisse mais ninguém no mundo. Nesses momentos a minha vida é um livro. Amo-te.

Comentar:

CorretorEmoji

Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.